Examples with "que... yo he" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nos ha descrito la zona con precisión ya que... yo he estado allí.
He's described the region to us and described it accurately for... I have been there.
No sé lo que la mayoría de la gente dice en estas ocasiones porque... la verdad es que... yo he tratado de evitarlas.
I don't know what most people say at these occasions, because in all honesty, I... I've tried to avoid them.
Todos lo que quiero decir es que... yo he quemado la carta que me diste.
All I want to say is that... l burnt the letter you gave me.
Andere resultaten
Es que... yo nunca he estado con nadie.
Es sólo que... yo también he perdido a alguien recientemente.
Es que... yo nunca he estado con nadie.
Así que... yo le he tocado a usted.
Y estoy avergonzada en reconocer que... yo también he asesinado.
Sólo que... yo nunca he sido muy bueno juzgando el nivel...
It's just... I've never been very good at judging the scale - of the lie...
Quiero decir que... Yo no he hecho nada.
Estos son brebajes que no están en el libro, que... yo mismo he escrito.
These are concoctions that are not in the book, which... I wrote myself.
Te puedo decir que... yo también he sido despedido una vez, ya sabes.
Well, I could just tell. I've been fired once, too, you know.
Le dije que... yo tampoco he visitado Nakhodar. Ojalá vaya muchas veces...