Seguro que si regresamos querremos quedarnos con ellos...
A medida que se desarrolle esa verdad, querremos saber más y más.
Bueno, querremos quedarnos en la tienda.
Cuando chatees con nosotros, querremos conocer tu situación particular.
When you chat with us, we'll want to know about your particular situation.
Y por encima de todo, que siempre te querremos.
Nuestra familia es maravillosa y te querremos si nos dejas.
Our family is wonderful, and we will love you if you let us.
Entonces querremos alcanzar una conexión interna, personal con un cónyuge.
Then we will want to reach an inner, personal connection with a spouse.
Sabemos que la legislación propuesta no es perfecta y querremos ver cambios.
We know that the proposed legislation is not perfect and we will want to see changes.
Por supuesto, querremos medir la solidez de su idioma de especialización.
Of course, we'll want to gauge the strength of your language of expertise.
Pero querremos retribuir toda vuestra generosidad.
But we'll want to give back for all your generosity.
Ahora compilaremos este archivo porque querremos ejecutarlo.
Now we will compile this file because we will want to run it.
Pero querremos devolverle Por toda vuestra generosidad.
But we'll want to give back for all your generosity.
Antes de que creemos nuestros users o groups querremos conectarlos con el Acl.
Before we create any users or groups we will want to connect them to the Acl.