Los diarios del terror rojo describen arrestos nocturnos y un miedo constante.
Diaries from the red terror describe nightly arrests and constant fear.
El policía lo captó pasándose un semáforo en rojo con una cámara.
The police officer caught him running a red light on camera.
Añadir arenque rojo a los platos de pasta les da un sabor único.
Adding red herring to pasta dishes gives them a unique taste.
El atardecer escarlata pintó el cielo con tonos de rojo y naranja.
The cherry sunset painted the sky with tones of red and orange.
Ella marinó el pargo rojo en limón antes de asarlo para la cena.
She marinated the red snapper in lemon before grilling it for dinner.
El portero terminó el partido rojo como un tomate de tanto correr.
The goalkeeper finished the match red as a beetroot from constant running.
El corredor novato evitó con orgullo el farolillo rojo en su primer maratón.
The rookie runner proudly avoided the red lantern in his first marathon.
Monumentos en toda la capital honran a las víctimas del terror rojo.
Memorials across the capital honor victims of the red terror.
Pusieron cámaras donde la gente se salta semáforos en rojo en hora punta.
They installed cameras where people constantly run red lights during rush hour.
Su vestido rojo chillón cantaba a la legua entre los trajes oscuros.
Her bright red dress stood out a mile among the dark suits.
Marcó la fecha de comienzo en su agenda con rojo brillante.
She marked the start date on her planner in bright red.
El sombrero lucía un brillante ribete rojo que lo hacía destacar.
The hat featured a glossy red trim that made it stand out.
Decidieron pintar las llantas de su coche de un rojo brillante.
They decided to paint the wheels of their car bright red.