Download for Windows Premium
Publiciteit
sala... hasta

Vertaling van "sala... hasta" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
room until
Alguien debería encerrarlos a los dos en una sala... hasta que vean cómo llevarse bien.
I think someone should lock the two of you in a room until you figure out how to get along.
Sería poco ético acercarme a un paciente... o reconocer de alguna manera nuestra relación afuera de esta sala... hasta que el paciente dé el consentimiento.
It would be unethical to approach a patient or acknowledge in any way our relationship outside this room until that patient gives consent.
Y desde ahora ninguna persona se irá o entrará a esta sala... hasta que hayamos aterrizado, estrellado, o anulado la operación.
And from now on no person will leave or enter this room until we have either landed, we have crashed, or we have aborted.
Todos los pasajeros esperen por favor en la sala... hasta el próximo anuncio.
Will all passengers kindly wait in the lounge... until a further announcement.
El mueble estuvo todo este tiempo como mesa de apoyo en nuestra sala... hasta ahora...
I finished it a year ago, but we kept it as a side table in our living room... until now.
Así que llegamos a casa, y habían invadido la sala... hasta la cocina, digo, estaban en la comida, en la cama.
So we get home, and they've taken over the living room.
Cuando le estábamos mostrando los resultados al cliente, el pobre se colocó los auriculares, giró, vio que se le acercaba una aplanadora, gritó aterrado y salió corriendo por la sala... hasta que se golpeó contra una pared.
We were demoing the result to the client, and this poor person put the headset on, turned around, saw a steamroller coming in their direction, shouted out in panic, and ran across the room and into a wall.
Así que llegamos a casa, y habían invadido la sala... hasta la cocina, digo, estaban en la comida, en la cama.
So we get home, and they've taken over the living room, they've taken over the kitchen, I mean, they're in the food, they're on the bed.
Señoría, el marido me pidió... que le dijera que no se presentará en la sala... hasta que su mujer vuelva a casa.
Your Honor, the husband asked me to tell you that he will not appear in court until his wife comes home.
10%, no los dejes ir de la sala... hasta que eso les quede bien claro.
Ten percent, A.J. Don't let them leave the room till they're clear about that.
Sherlock Holmes siempre ha sido el hombre más inteligente en la sala... hasta ahora.
Sherlock Holmes (Robert Downey Jr.) has always been the smartest man in the room... until now.

Andere resultaten

Ustedes dos se quedarán en la sala de conferencias... hasta que acabe la ceremonia.
Now, you two are going right back into that conference room... until I finish this ceremony.
¿Por qué no esperas en la sala... envejeciendo cruelmente hasta que regrese?
Why don't you wait in the parlour aging cruelly until I return?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sala... hasta in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 436914. Exact: 11. Verstreken tijd: 573 ms.