Download for Windows Premium
Publiciteit
se basaba simplemente

Vertaling van "se basaba simplemente" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
was based simply
En años anteriores nuestro apoyo se basaba simplemente en los pedidos de la policía.
In previous years, our support was based simply on the request of the police.
Consultado luego si esa visión se basaba simplemente en las reuniones con oficiales, Powell sonó algo defensivo.
Asked later whether that view was based simply on the official briefings he had received, Powell sounded a somewhat defensive note.
Las primeras tijeras labradas en Albacete que se conservan fueron realizadas durante el siglo XV, su inscripción se basaba simplemente en el año de realización.
The first scissors worked in Albacete that are conserved were made during century XV, their inscription was based simply on the year of accomplishment.
Esa alegación no estaba justificada, sino que se basaba simplemente en comentarios formulados por sus miembros.
Their allegation was merely based on comments provided by its members and was not substantiated.
Muchos días han pasado desde que el crecimiento de un empresa se basaba simplemente en la gestión racional de los inventarios y la colocación estratégica de su presupuesto publicitario.
The days have passed when a business could be grown simply through wise management of your inventories and strategic placement of your advertising dollars.
El primer enfoque se basaba simplemente
The first approach was based on simply
Durante muchos años, la dosis diaria recomendada de vitaminas se basaba simplemente en la prevención de deficiencias con un margen de seguridad.
For many years, the RDA (the recommended daily allowance) for vitamins was just based on preventing deficiency with a margin of safety.
Los funcionarios de la FACI admiten que el programa de adquisiciones y arriendos durante este período no se basaba simplemente en necesidades tácticas.
FACI officials admit that during this period its procurement and leasing programme was not based just on tactical needs.
Señaló que, en el contexto internacional, había una tendencia creciente a adoptar programas de desarrollo profesional continuo en un amplio abanico de sectores profesionales y que, por consiguiente, esa inclusión no se basaba simplemente en el sistema australiano.
He pointed out that there was an emerging international trend toward CPD in a large range of professional sectors and that, therefore, this was not simply based on the Australian system.
En primer lugar, la declaración de la Comisión se basaba simplemente en una «evaluación preliminar»; la Comisión no declaró que hubiera tomado una decisión, sino que simplemente consideraba que no había motivos para seguir investigando.
First, the Commission's statement was merely the result of a 'preliminary assessment'; the Commission did not state that it had taken a decision, but only that it considered that there was no ground to proceed further.
La búsqueda de personas se basaba simplemente en "Directorios Telefónicos", o búsquedas en otras redes sociales.
People Search used to be simply based on "Address Books" or search through other social networks.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor se basaba simplemente in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 38 ms.