Examples with "se llevan... muy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tú y la familia Hite no se llevan muy bien... si la versión de los hechos de Wood es cierta.
You and the Hites don't get along too well... if I' m to trust Wood and his version of the situation.
Mi papá nos abandonó a mi mamá y a mí cuando yo tenía ocho años, justo antes de que ella muriera, así que él y mi abuelo no se la llevan muy bien... para nada.
Well, my dad left my mom and me when I was eight, right before she died, so my grandpa and him don't get along all at all.
Por eso se llevan... a su hija a los Dolomitas.
That's why they are taking their daughter out to the Dolomites.
Esta falla fue la falta de un vínculo entre lo que la gente pone en su programa de pensiones y lo que se llevan...
That flaw was lack of a link between what people put into their pension program and what they take out...
De fuertes líderes a los miembros del grupo populares, la confianza del individuo es notable debido a la forma en que se llevan...
From strong leaders to popular group members, the individual's confidence is notable due to the way they carry... Posture
He venido en mi propio coche, mi carné está abajo en recepción Si ahora viene la Milicia, yo soy el primero que se llevan...
I've hidden nothing, I came in my car, I left my the police come, they'll get me first. I'm risking my freedom.
La Almudaina es en la actualidad un Palacio Real o Alcázar Real. Se trata de una de las residencias oficiales de la familia Real Española, donde en los meses de verano se llevan...
Put a Desde Alice + Olivia hasta Chloé pasando por Isabel Marant o Uterqüe, las botas por encima de la rodilla se llevan... ¡Y no al estilo "Pretty Woman"!
From Alice + Olivia to Chloé, going through Isabel Marant or Uterqüe, the "over-the-knee" boots are in vogue... and not like in "Pretty Woman"!
Si te casas en 2017, presta atención a las tendencias en peinados de novia que más se llevan... Coletas bajas Es la tendencia más clara en los peinados de novia para este año y ha llegado para quedarse.
If you get married in 2017, pay attention to trends in bridal hairstyles that are most worn... Low ponnytails It is the clearest trend in bridal hairstyles for this year and it has come to stay.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.