Sus creencias religiosas estaban en conflicto con la naturaleza secular de la escuela.
Their religious beliefs were at odds with the secular nature of the school.
Como persona secular, prefería celebrar las fiestas de manera cultural en lugar de religiosa.
As a secular, she preferred to celebrate holidays in a cultural rather than religious way.
El segundo es ese secular déficit en nuestra balanza externa de bienes.
The second is that age-old deficit in our foreign balance of commodities.
La división secular entre actores y espectadores tiende así a desaparecer.
The age-old schism between actors and spectators thus tends to disappear.
Así se asegura el futuro del arte secular de trabajar los bolillos.
This ensures the future of the secular art of bobbins lace.
La educación es un campo en el que el mundo secular realmente cree.
Now education is a field the secular world really believes in.
La ética secular abarca la población entera de siete billones de seres humanos.
Secular ethics cover the entire population of seven billion human beings.
Solamente su liderazgo militar y su gobierno nacional es secular y pro occidental.
Only its military leadership and national government are secular and pro-west.
La nueva cultura secular idolized el genio artístico, musical, y literario.
The new secular culture idolized artistic, musical, and literary genius.
El calendario secular sugiere celebrar varios días festivos interesantes en este día.
The secular calendar suggests celebrating several interesting holidays on this day.
Ellos son un plan para una sociedad secular a una escala planetaria.
They are a design for a secular society on a planetary scale.
Una sociedad secular tiende a ver solo las causas materiales y sus efectos.
A secular society tends to see only material causes and their effects.