Examples with "sepas que... la" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quiero que sepas que... sea cual sea la razón de que me vaya, nunca podría ser culpa tuya.
I want you to know that whatever it is that makes me go, that it could never be your fault.
Si, y quiero que sepas que... yo asumo toda la responsabilidad de todo esto... y si alguien debe tomar la culpa ese seria yo.
Yes. And I want you to know that I take full responsibility and if anyone should to take the fall, it should be me.
Pero necesito que sepas que comenzó... con la mejor de las intenciones.
But I need you to know that I started out with the best of intentions.
Honestamente, Ted, me sorprende que... sepas la diferencia entre litigar y mitigar.
Honestly Ted, I'm just surprised you know the difference between litigate and mitigate.
Quiero que sepas que abandonarte... fue la decisión más difícil que he tenido que tomar.
I want you to know that giving you up was the hardest decision I ever had to make.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.