Estas relaciones pueden ser explotadas para elucidar el mecanismo de la reacción.
These relations can be exploited to elucidate the mechanism of a reaction.
Tiene bellezas naturales que apenas comienzan a ser explotadas con el turismo.
It has natural beauties that are just beginning to be exploited with tourism.
En lo que se refiere a ser explotadas, las mujeres siempre estamos en el lado de los que sufren.
We women are always on the receiving end when it comes to exploitation.
Muchas trabajan irregularmente, sin seguridad social que les cubra y con vulnerabilidad constante a ser explotadas.
Many work illegally and without social security, and are constantly exposed to exploitation.
Así que todas estas otras actividades podrían ser explotadas por este fármaco.
Así que no existen reservas ahí fuera esperando ser explotadas.
So there are no stocks out there waiting to be exploited.
Más claramente, las desgracias de otros no deben ser explotadas ni burladas.
More clearly, the misfortunes of others should not be exploited or mocked.
Más vulnerabilidades de seguridad que pueden ser explotadas como resultado de fuzzing.
More security vulnerabilities that can be exploited as a result of fuzzing.
La actualización del software incluyó correcciones anticipadas para vulnerabilidades conocidas antes de que pudieran ser explotadas.
The software update included preemptive fixes for known vulnerabilities before they could be exploited.
Esta área también revela debilidades que pueden ser explotadas por los ciberdelincuentes.
This area also reveals weaknesses that can be exploited by cyber criminals.
Las vulnerabilidades de día cero son particularmente peligrosas porque pueden ser explotadas de inmediato.
Zero-day vulnerabilities are particularly dangerous because they can be exploited immediately.
Hay muchas personas en una situación así que podrían ser explotadas.
There are many people like that to be exploited.
Pueden ser explotadas por personas en el poder.
They can be exploited by people in power.