We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La Agenda por el Derecho a la Ciudad y el programa creado para alojarla han sido pensados para ser exportables a otros países y contextos electorales, a través de la amplia red de alcancemundial que conforma la Plataforma Global por el Derecho a la Ciudad.
The Agenda for the Right to the City and the program created to host it have been designed to be exportable to other countries and electoral contexts, through the wide worldwide network that makes up the Global Platform for the Right to the City.
Tercer punto: la apertura y la regulación sólo podrán ser exportables si van acompañadas de las siguientes medidas complementarias
Third point: openness and regulation will only prove saleable if we add to the policy mix the following flanking measures
Por ejemplo, si se detecta un único caso de niebla del peral y del manzano en el huerto de un productor, o en la zona de protección que lo rodea, el productor pierde su inversión porque sus manzanas dejan de ser exportables al Japón.
For example, if a single fire blight strike is detected in a grower's orchard, or in the buffer zone surrounding the orchard, the grower's investment is lost as his apple fruit are no longer exportable to Japan.
En la Estrategia de Integración del Comercio de Nepal se ha reconocido correctamente el sector de la salud como uno de los servicios que pueden ser exportables.
NTIS has rightly identified health sector as one of the potential exportable services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.