Vertaling van "ser... una" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y la victima podría ser... una baja de ese atraco.
And the vic could be a casualty from that heist.
Esto siempre fue destinado a ser... una conversación entre amigos.
This was always meant to be a conversation between friends.
Y podremos volver a ser... una normal y aburrida pareja casada.
And we can go back to being a boring, average married couple.
Me preparaba para agregar un verso acerca de ser... una mujer libre en la mañana.
Shucks, I was just going to add on a verse about being a free woman.
Nassar podría ser... una fuente muy valiosa de inteligencia.
Nassar could prove to be an extremely valuable source of intelligence.
Debe ser... una reacción del shock por el accidente.
It must be an aftershock of the accident.
Usar armas extranjeras podría ser... una estratagema para cubrir sus huellas.
Using foreign weapons could be a ploy to cover their tracks.
A menos que quieras ser... una estrella de rock.
Unless you want to be a rock star.
Sabe que esta puede ser... una casa difícil.
You know that this can be a difficult house.
Tendrá que ser... una gran operación con armas.
It will have to be a major armed operation.
Esta es la primera oportunidad que tenemos de ser... una pareja.
This is the first chance we've had to just... be a couple.
Dejar a un hombre desprotegido puede ser... una trampa para los contrarios.
And yet sometimes to leave a man unguarded may be a skillful trap for one's opponents.
Debe de ser... una banda o algo así.
Must be a posse or something.