Examples with "serio... es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lynette, hablando en serio... es el casamiento de tu madre.
Si lo dices en serio... es genial.
Pero cuando va en serio... es directo, fuerte y hasta algo inspirador.
Although when he does become serious He's intense and strong...
En serio... es increíble, la diferencia usted puede hacer todos los días.
It's really amazing, the difference that it can make in a day.
El único motivo por el cual alguien toma esa cosa en serio... es cuando está escrita en papel amarillo de abogados.
Only reason anybody takes that thing seriously is 'cause it's on yellow lawyer paper.
En serio... es bueno hablar a un público de trabajadores... pues puedo felicitarlos por tener empleo.
Seriously... it's nice to talk to an audience of working people... because I can congratulate you on having jobs.
En serio... es un encanto.
Si hago esto... y hablo muy en serio... es porque quiero hacerlo por ti.
If I do this... and I mean if... it's because I want to do this for you.
En esos 10 o 15 minutos, lo que tienen que hacer... y lo digo en serio... es irse a un kilómetro y medio de la explosión.
In that 10 to 15 minutes, all you have to do - and I mean this seriously - is go about a mile away from the blast.
En serio... es impresionante.
En serio... es una locura.
En serio... es alucinante.