Vertaling van "si... si lo" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si... si lo suelto, se lo llevan.
If I let go, they will take him.
Si... si lo hubiera sabido, hubiera ido allí a ocuparme yo mismo.
If I would've known about it, I would've gone down there and taken care of it myself.
No puedo decir si... si lo está disfrutando.
Si... si lo hacemos bien, nos iremos para siempre.
If we do this right, we're gone forever.
Puedo enviarlo rodando, si... si lo quieres.
Si... si lo suelto, se lo llevan.
Así que si... si lo intentan de nuevo, los pillaremos.
Si... Si lo tienes tú, significa que estuviste aquí esa noche.
If. If you have it, it means you must have been here that night.
¿O si... si lo estamos haciendo bien?
Si... si lo hacía esperaba ver su sonrisa.
If... if I do that... I was hoping to see you smile.
Si... si lo que dices es verdad tendría que renunciar a mi vida aquí.
If... if what you're saying is true... I'd have to give up my life here.
Pero si... si lo fuera, aún lo respetaría porque la forma en que monta una bicicleta.
But if... if he was, I'd still respect him 'cause the way he rides a bike.
De acuerdo, bien. Si... Si lo hizo, sería en defensa propia.