Si está funcionando, ni siquiera pensamos en ella - simplemente cambiamos las velocidades cuando estamos conduciendo.
If it is functional, we do not even think of its operation - we just change gears while driving.
Resulta que podemos tener éxito en todo o al menos, prevenir el deterioro, si simplemente cambiamos nuestra forma de pensar.
It turns out that we can succeed in anything or at least prevent deterioration if we just change our way of thinking.
Hicimos dos diseños del mismo personaje para dar más opciones al cliente, pero les gustó tanto que nos compró ambos diseños, simplemente cambiamos la cara de la segunda para que se diferenciasen un poco.
We did two designs of the same character to give our client more options, but they liked it so much that they bought both designs, we simply changed the face of the second one to make it a bit different.
La mecánica de la CRD59 estaba muy bien así que no hizo tocarla apenas, simplemente cambiamos la batería por una más pequeña y cambiamos el escape por uno hecho a mano que sirviera para destacar lo espectacular que es el basculante mono brazo que viene de serie.
The mechanics of the CRD59 were very good so we did not touch them, we simply changed the battery for a smaller one and we exchanged the exhaust by a handmade one that serves to emphasize how spectacular the single-side swing arm is.
Cuando nuestra vida termina, simplemente cambiamos de forma. y volver a donde empezamos, parte del planeta.
When our life is over, we simply change form and return to where we started, part of the planet.
Cuando la vida se acaba, simplemente cambiamos de forma y regresamos a donde comenzamos, a ser parte del planeta.
When our life is over, we simply change form and return to where we started, part of the planet.
Pero, lo que usamos ahora es una cosa que cambia la manera como el cerebro se sostiene a sí mismo y la manera como el cerebro se conecta, simplemente cambiamos las vías neurales.
But, what we use now is a thing that changes the way the brain is attached to itself, and the way the brain hooks together, and we just change the neural pathways.
Si simplemente cambiamos ese procedimiento por este, acá hemos cambiado '+' a "add" y ' ' a "mul", esos son los únicos cambios, entonces de repente todo el sistema puede empezar a hablar de objetos que se ven así.
So if we simply change that procedure to this one, here we've changed plus and star to add a mul, those are absolutely the only change, then suddenly our entire system can start talking about objects that look like this.
Pero estos días son exactamente iguales a los 365 que tiene el año, con 24 horas como siempre, simplemente cambiamos el switch mental de un estado tranquilo como el que manejamos usualmente, a un estado de alerta para dar abasto con todo.
But these days are exactly the same as the 365 that the year has, with 24 hours as usual, we simply change our mental switch from a peaceful state to a high alert state so we can achieve everything in our to-do list.
Simplemente cambiamos nuestra estrategia de batalla y fuimos capaces de romper sus filas.
We simply changed our battle formation, and we were able to break through their ranks.
Simplemente cambiamos nuestra formación de batalla, y pudimos penetrar sus filas.
We simply changed our battle formation, and we were able to break through their ranks.
Simplemente cambiamos hacia aspectos más elevados de nuestro Ser y eventualmente nos volvemos Uno con Todo Lo Que Es.
We just change into ever higher aspects of our Self and eventually become One with All That Is.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.