Esta factura sin fecha plantea dudas sobre el servicio prestado el año pasado.
This undated invoice raises questions about the service provided last year.
Recibió una postal sin fecha de un amigo que viajaba por el extranjero.
He received an undated postcard from a friend traveling abroad.
Los anuncios de renovación se dejaron para una siguiente sesión sin fecha.
Announcements for renovation were left for the next dateless session.
Las impresiones han sido de tendencia por el momento sin fecha.
The prints have been in trend for the dateless time.
Si se queda sin fecha, yo no puedo garantizar la entrega en tiempo.
If no date is left, I cannot guarantee delivery in time.
Máscara de la sociedad secreta femenina Gelede, sin fecha.
Mask of the female secret society Gelede, no date.
Su tarjeta de cumpleaños sin fecha me dificultó responder a tiempo.
His undated birthday card made it difficult for me to respond promptly.
Extravió una invitación sin fecha, sin saber cuándo estaba programado el evento.
She misplaced an undated invitation, unsure of when the event was scheduled.
Una receta sin fecha evocó recuerdos de múltiples reuniones familiares.
An undated recipe brought back memories from multiple family gatherings.
Descubrí una receta sin fecha escondida dentro de un viejo libro de cocina.
I discovered an undated recipe tucked inside an old cookbook.
Sin embargo, presentó una copia sin fecha de la factura final.
However, it provided an undated copy of the final bill.
El recorte de prensa sin fecha ofrece importantes perspectivas sobre eventos pasados.
The undated news clipping offers important insights into past events.
Bien, está sin fecha y sin ninguna firma o dirección.
Well, it's undated and without either signature or address.