Invertir invierte la dirección de reproducción sin que afecte a la velocidad.
Toma fotos definidas a distancia sin que afecte la calidad de imagen o la resolución.
Capture detailed photos from a distance without affecting resolution or image quality.
Puede quitar el duplicado o el original sin que afecte a su campaña.
You can remove either the duplicate or the original keyword without impacting your campaign.
Gestione el rendimiento en tiempo real sin que afecte a otros volúmenes
Uno de ustedes puede irse sin que afecte el precio de su alquiler.
No se puede hacer nada sin que afecte otra cosa.
Una cantidad más alta puede causar un mayor malestar sin que afecte al subidón.
Any more can cause increased discomfort without affecting the high.
Puede ser utilizado por el usuario sin que afecte el funcionamiento de la unidad.
Can be used by the user without affecting unit operation.
Mantenga la visualización de la fecha del sistema de cada usuario sin que afecte a otros usuarios.
Maintain each user's view of the system date without affecting other users.
Éstos extraen el aire sin que afecte al propio equipamiento o a los usuarios del centro de control.
These extract air without affecting the equipment itself or control centre users.
Abra su documentación a sus clientes sin que afecte a su coste de licencia.
Open your docs for viewing by your customers without affecting your license cost.
También se puede sesgar, rotar o escalar una instancia sin que afecte al símbolo.
You can also skew, rotate, or scale an instance without affecting the symbol.
Puede activar/ desactivar la integración sin que afecte al resto de la configuración.
You can activate/deactivate the integration without affecting the existing settings