We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software and interface
Desarrollamos nuestro propio software e interfaz para descargar la información de manera inalámbrica en la oficina móvil.
We wrote our own software and interface to download the information wirelessly to the mobile office.
Unidad de matemáticas con sensores, software e interfaz, para cada grupo de alumnos
Los detalles exactos de cómo hacerlo variarán según el enrutador específico, ya que cada compañía de enrutadores tiene su propio software e interfaz de usuario.
The exact details of how to do this will vary by the specific router, as each router company has its own software and user interface.
Por eso estamos muy contentos de anunciar hoy que SkypeKit - nuestra gama de software e interfaz de programación de aplicaciones (API) que permite ofrecer llamadas y videollamadas de Skype en los dispositivos conectados a internet- está ahora abierto a la comunidad de desarrolladores.
With that in mind, today we're thrilled to announce that SkypeKit - our collection of software and APIs that allow Internet-connected devices to offer Skype voice and video calls - is now open to the broader development community.
Los switches de la gama DXS-3400 incluyen software e interfaz de gestión para satisfacer las necesidades de toda clase de entornos empresariales, desde grandes corporaciones a centros educativos de cualquier tamaño.
Feature Rich Software The DXS-3400 Series switches include feature rich software which satisfies the needs of Small Medium Businesses, Small Medium Enterprise, and campus users.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.