We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
are scripts
Los hooks son los scripts que se ejecutan en el ramdisk inicial.
Hooks are scripts that execute in the initial ramdisk.
Los únicos assets que no se eliminan son los scripts (que en general son muy pequeños) y los assets en la carpeta de recursos (porque Unity no puede determinar cuáles de ellos son necesarios y cuáles no).
The only Assets that are not removed are scripts (which are generally very small anyway) and Assets in the Resources folder (because Unity can't determine which of these are needed and which are not).
La última fuente de interacciones, y la más difícil de la que deshacerse, son los scripts de configuración ejecutados por dpkg.
The last source of interactions, and the hardest to get rid of, is the configuration scripts run by dpkg.
Si su ISP no necesita el uso de PAP/CHAP, estos son los scripts para usted.
If you get login: or some variant of that your isp is not using pap and this paper is not for you.
De todas las muestras de troyanos bancarios recibidas durante las últimas semanas, son los scripts en Visual Basic (.vbs o.vbe) los que han llamado más nuestra atención.
Abstract Out of all the samples received during the last few weeks, the Visual Basic scripts (.vbs or.vbe) are the ones who caught our attention.
Una extensa, aunque difícil de usar, librería de archivos de guion relacionados con mallas son los scripts de prueba del módulo Malla.
An extensive (though hard to use) source of Mesh related scripting are the unit test scripts of the Mesh-Module.
Solo son los scripts de Facebook que no han sido aprobados por el verificador.
The only scripts which have not been approved by the code-checker are the Facebook scripts.
Scripts para: Más... ¿Qué son los scripts de usuario?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.