Examples with "su auto... Caminando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si a alguno se le ocurre vomitar en mi auto... se irán todos caminando.
If even one of you thinks about dry-heaving in my car, you're all walking home.
Este es un prototipo muy preliminar, pero también construyeron una versión más robusta con potencia incorporada que puede salir y afrontar las interacciones con el mundo real, como ser atropellado por un auto... y seguir caminando.
And it's a very preliminary prototype, but they also built a more robust version with power on board that can actually be sent out in the world and face real-world interactions like a car passing it over it... and keep working.
Estaba caminando hacia su auto... y sacando sus llaves de su bolso rojo con mariposas.
She was walking to her car and getting her keys out of that red bag with the butterflies.
Su auto... era un poco más bajo que el de los demás.
His car rides a little lower than the rest of them.
Descansar en la playa antes que los demás estén fuera de su auto...
Lounging on the beach before others are out of their car...
Cuando un extraño sediento te toca la bocina de su auto...
When a thirsty stranger honks at you from his car.
Justo iba a salir, así que si pueden mover su auto...
I was just heading out, so if you could move your car.
El senador Wilton, el tipo que encontraron muerto en su auto...
Senator Wilton, the guy they found dead in his car...
Un narcotraficante entró por ahí con su auto... y deshizo la casa.
A drug dealer came through with his car and crashed right in.
Ella estrelló su auto... contra un poste telefónico una noche.
She wrapped her car around a telephone pole one night.
Avy Scott está conduciendo en el campo cuando su auto...
Avy Scott is driving out in the country when her car...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.