Examples with "subprograma del FSE" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El subprograma del FSE está basado en la formación relacionada con la innovación tecnológica y el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas.
The ESF subprogramme consists essentially of training linked to technological innovation and SME development.
El subprograma del FSE completa estas diferentes medidas, a la vez que prevé una formación específica en las empresas de la zona que acompañe la evolución tecnológica. 2. Liguria.
Additional support is available in the form of the ESF subprogramme, under which specific training is given to help promote the technological development of businesses in the area.
El subprograma del FSE está basado en la formación relacionada con la innovación tecnológica y el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas.
The ESF subprogramme consists essentially of training linked to technological innovation and SME development.
Andere resultaten
El PO neerlandés comprende los 3 subprogramas siguientes: - intervención del FSE en las zonas fuera del objetivo 1; - intervención del FSE en las zonas del objetivo 1 (Flevoland) - asistencia técnica.
The Netherlands OP comprises three sub-programmes: - ESF assistance in the non-Objective 1 regions; - ESF assistance in the Objective 1 regions (Flevoland); - technical assistance.
Número de participantes en el marco de YOUTHSTART: 999 personas montante comunitario disponible: 2,462 MECU El PO comprenderá los 2 subprogramas siguientes: - intervención del FSE en las zonas fuera del objetivo 1; - asistencia técnica.
Number of YOUTHSTART participants: 999 persons Community funding available: ECU 2.462 million. The OP comprises two sub-programmes: - ESF assistance in the non-Objective 1 regions; - technical assistance.
Se destina a este subprograma el 1% aproximadamente de la ayuda total del FEDER. Las intervenciones del FSE tienen los siguientes objetivos:.
About 1% of the total ERDF contribution will go to this subprogramme. Assistance from the ESF will concern:.
La contribución del FEDER a este proyecto representa 209,1 millones de ecus y la del FSE 10 millones de ecus; la inversión pública total supone 479,3 millones de ecus y la participación del sector privado, concentrada en el subprograma de turismo, 316 millones de ecus.
The ERDF aid amounts to 209.1 MECU and the ESF aid amounts to 10 MECU for a total public cost of 479.3 MECU, the participation of the private sector amounts to 316.3 MECU in this programme and concerns the subprogramme for tourism.
La parte del FSE consta de 3 subprogramas: 1. Intervenciones vinculadas a la realización del MCA (27 % del total del FSE).
The ESF section includes three sub-programmes 1. Assistance for implementation of the CSF (27% of the total for the ESF).
Los cursillos relativos al subprograma del quinto ciclo están muy bien estructurados.
The workshops under the fifth cycle subprogramme are very well-structured.
Dicho incremento se determinará de acuerdo con las normas específicas del FSE.
That increase shall be determined in accordance with the Fund-specific rules.
Cada subprograma del programa de trabajo se atribuirá a un comité sectorial.
Each subprogramme of the programme of work is attributed to a Sectoral Committee.
En conjunto, las actividades del FSE son complemento de las estrategias nacionales.
At an aggregate level the ESF activities complement the national strategies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.