Download for Windows Premium
Publiciteit
supuesto... pero

Vertaling van "supuesto... pero" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of course but
Te interesa el dinero, por supuesto... pero solo mientras te permita continuar estafando a las personas.
You're interested in money, of course but only so far as it allows you to continue conning people.
He probado los mejores, por supuesto... pero no tengo paladar para ello.
Have the best, of course but I don't have the palate for it.
Por supuesto... pero ellos son minoría.
Of course but they are less vocal.
No creo que mi antepasado haya tenido éxito... en realidad en la creación del monstruo, por supuesto... pero la fama creada por la historia de Shelley ha perseguido a mi familia.
I don't believe that my ancestor ever succeeded in actually creating the monster, of course but the fame created by Shelley's story haunted my family.
Una picana? Bueno, sí, eso, por supuesto... pero estaba pensando más en una sala de descanso.
A cattle prod? Well, yes, that, of course but I was thinking more in the line of a break room.
La enterraron en Salem en tierra no consagrada, por supuesto... pero profanaron su tumba hace seis meses.
Buried in Salem in unconsecrated ground, of course but her grave was robbed six months ago.
Dispuesto a amar sí, por supuesto... pero antes a conocer.
Willing to love if, of course... but before to know.
No. el calor, por supuesto... pero también la monotonía.
No. the heat, of course... but also the monotony.
Igual te voy a marcar, por supuesto... pero sí.
I'm still going to brand you, of course, but sure.
Es un animal, por supuesto... pero hay algo especial en ella.
Still an animal of course, but there is something exquisite about her.
No lo va a admitir, por supuesto... pero no está bien.
He won't admit it of course, but he's not well.
Por supuesto... pero hablamos de como máximo un par de minutos.
Of course, but we're talking a couple of minutes at most.
Por supuesto... pero la única alternativa que queda es no hacer nada.
Of course, but the only other choice is to do nothing.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor supuesto... pero in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 94. Exact: 94. Verstreken tijd: 116 ms.