Dependiendo de las opciones que elija, también ganará valiosas habilidades transferibles y estar preparado para el estudio adicional, no solo en la informática y las TI, sino también un tema complementario.
Depending on which options you choose you will also gain valuable transferable skills and be prepared for further study in not only computing and IT but also a complementary subject. Fees
Finalmente, mostramos nuestros resultados en un tema complementario, relacionado con un caso particular de propagación de ultrasonidos en sólidos.
Finally, we show our results on a complementary topic related to a particular case of the ultrasound propagation in solids.
La escuela es un escenario que también debe preparar a la persona para el afrontamiento de la adversidad, razón por la cual se incluye en este artículo el análisis de la resiliencia como un tema complementario a los otros temas propios de la psicología positiva.
Schools should also educate their students for the coping to adversity, and for this reason the analysis of resilience is also included here as a complementary topic to those of positive psychology.
La propuesta trata de un tema complementario de los dos dictámenes mencionados e ilustra cómo el Comité puede llevar a cabo su trabajo iniciado con la Presidencia británica y continuado con la Presidencia austriaca.
The proposal deals with a complementary topic to the two opinions mentioned above and illustrates how the Committee can carry on its work initiated under the UK Presidency over to the Austrian Presidency.
Un tema complementario correctamente identificado por el plan del GUE/NGL es la necesidad de proteger adecuadamente el suelo, a través de una propuesta de Directiva Marco de Suelos.
A complementary topic correctly identified by the GUE/NGL plan is the need to adequately protect soil, through a proposed Soils Framework Directive.
Además incluye los servicios comerciales y de apoyo del comercio, que es un tema complementario del que se trata en muchos programas y subprogramas.
It includes trade and trade support services, which cut across many of the programmes and subprogrammes as complementary themes.
Al tema del patio se asocia un tema complementario, más familiar, de las ventanas a través de las que los pintores miran el mundo.
Windows, those contrivances through which the artist sees the world, constitute a complementary and perhaps more familiar theme.
Si bien considera adecuados los diez temas propuestos por el Sr. Banton, cree que podría preverse un tema complementario sobre los procedimientos de reparación de las víctimas a tenor del artículo 6 de la Convención.
While he found the 10 themes proposed by Mr. Banton for the decade appropriate, he believed consideration might be given to an additional theme, concerning redress procedures for victims as provided in article 6 of the Convention.