Cuando haya acabado, la criatura te preguntará a qué temes.
When it is finished, the creature will ask what you fear.
A veces cuando no lo sientes moverse, temes que esté muerto.
Sometimes when there's been no movement, you fear they've died.
Si temes que un cliente te haga esta pregunta, sigue leyendo,...
Si temes hablar en público, firma para dar veinte conferencias.
If you fear public speaking, sign up to give twenty speeches.
Por supuesto, es la apertura de su corazón a lo que temes.
Of course, it is the opening of your heart that you fear.
Si es la perdida de tus seres queridos lo que temes.
If she is the lost one of your dear beings what you fear.
Ocultas tu ternura y eres fría porque temes a tus sentimientos.
You hide your softness and act cold because you fear feelings.
Si trabaja entre los muertos, no es la muerte lo que temes.
If you work among the dead, it's not death you fear.
Si temes por tu integridad física, toma las medidas que sean necesarias.
If you fear for your physical safety, take whatever steps are necessary.
Lo mismo hará con todos los pueblos a quienes temes.
He will do the same with all the people whom you fear.
Es solo una cuestión de los peligros que más temes.
It is just a matter of what dangers you fear the most.
Si temes a la muerte, es el momento de pedir perdón.
If you fear death, now is the moment to ask for forgiveness.
En general, temes las emociones negativas, tanto expresarlas como sentirlas.
In general, you fear negative emotions, both express and feel them.