I became alarmed when I discovered I had been bitten by a tick.
Me alarmé cuando descubrí que me había picado una garrapata.
An infected tick passes Lyme disease to humans through its bite.
Una garrapata infectada transmite la bacteria a humanos al picar la piel.
To finish, tick your names on the registration sheet.
Para terminar, marca tus nombres en la hoja de registro.
Please tick the box next to your preferred option on the form.
Por favor, marca la casilla junto a tu opción preferida en el formulario.
Every tick of the pocket watch reminded him of moments long gone.
Cada tic del reloj de bolsillo le recordaba momentos ya pasados.
With every tick of the clock, the minutes slip away unappreciated.
Con cada tic del reloj, los minutos se desvanecen sin ser apreciados.
Each tick of the clock was a reminder to check the winder regularly.
Cada tic del reloj era un recordatorio para revisar el cordón con regularidad.
If you agree, please tick the approval box below.
Si estás de acuerdo, por favor marca la casilla de aprobación abajo.
With a sharp tick, the clock face indicated that another hour had passed.
Con un agudo tic, la esfera del reloj indicó que había pasado otra hora.
With every tick, the hour hand reminded him of the time slipping away.
Con cada tic, la aguja horaria le recordaba el paso del tiempo.
The sound of his heels would tick precisely on the polished floor.
El sonido de sus tacones resonaba con precisión en el suelo pulido.
Grandma says in her day everyone bought on tick at small groceries.
La abuela dice que en su época todos compraban fiado en las tienditas.
The butcher lets us buy on tick during tough months in winter.
El carnicero nos deja comprar fiado durante los meses duros de invierno.