I became alarmed when I discovered I had been bitten by a tick.
Me alarmé cuando descubrí que me había picado una garrapata.
The bacteria are released into your blood from the infected tick.
Las bacterias se liberan en la sangre a través de la garrapata infectada.
To finish, tick your names on the registration sheet.
Para terminar, marca tus nombres en la hoja de registro.
Please tick the box next to your preferred option on the form.
Por favor, marca la casilla junto a tu opción preferida en el formulario.
Every tick of the pocket watch reminded him of moments long gone.
Cada tic del reloj de bolsillo le recordaba momentos ya pasados.
Each tick of the clock face reminded her of the time slipping away.
Cada tic de la esfera del reloj le recordaba el tiempo que se escapaba.
With every tick of the clock, the minutes slip away unappreciated.
Con cada tic del reloj, los minutos se desvanecen sin ser apreciados.
Each tick of the clock was a reminder to check the winder regularly.
Cada tic del reloj era un recordatorio para revisar el cordón con regularidad.
If you agree, please tick the approval box below.
Si estás de acuerdo, por favor marca la casilla de aprobación abajo.
With a sharp tick, the clock face indicated that another hour had passed.
Con un agudo tic, la esfera del reloj indicó que había pasado otra hora.
With every tick, the hour hand reminded him of the time slipping away.
Con cada tic, la aguja horaria le recordaba el paso del tiempo.
This makes the tick hold on to your skin more tightly.
Esto hace que la garrapata se aferre a tu piel con más fuerza.
With every tick of the clock, a flutter of anxiety crept into his mind.
Con cada tic del reloj, un hormigueo de ansiedad se filtraba en su mente.