Download for Windows Premium
Publiciteit
todo... eso es

Examples with "todo... eso es" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Después de todo... eso es lo que hace un artista.
That's very kind of you to think of that.
Quizás, después de todo... eso es lo que significa el amor... y por eso... te amo.
Perhaps after all, that is what love means, and that is why I love you.
Cuanto más nos parecemos - eso es todo... eso es todo
The more we're alike - that's all... that's all Rage and then regret
Después de todo... eso es lo que hace un artista.
""After all... ""... that's what an artist does best.
MIKE: Eso es todo... eso es todo lo que yo estoy tratando de descifrar.
MIKE: That's all... so that's all I'm trying decipher.
Fantástico. Debes... debes Solamente estás evitando confrontarte como actor, Eso es todo... eso es todo.
You must... you must you're just avoiding confronting as an actor, that's all... that's all.
Un joven boxeador, uno de cuyos padres es de Puerto Rico y el otro de Guam, dijo que hace mucho que lo han apasionado los temas que abordaban West y Dix: Me conecté con todo... Eso es mi vida.
A young boxer, one of whose parents is from Puerto Rico and the other from Guam, said he had long been passionate about the themes West and Dix were addressing: I connected to everything... This is my life.

Andere resultaten

Y con esa superficialidad hablan de la leche, de la sal, de todo... Eso no es Ciencia.
With that same superficiality they talk about milk, salt, everything... That isn't science.
Eso... eso es mio. Todo... todo eso es mio.
(Junsu) Debo amar todo... debo aceptar todo... debo aceptar todo eso... eso es lo que debo hacer^^ (6:40pm KST)
I must embrace everything... I must embrace all of's what I should do... ^^ (6:40pm KST)
No, tomáis mi vida y todo lo demás... eso no es perdonar.
Nay, take my life and all - pardon not that.
Sittin 'y sentirse desprotegido durante todo el día... Eso no es saludable.
Sittin' around feeling helpless all day- That isn't healthy.
Después de todo... se supone que eso es lo que me debe importar.
After all... I am supposed to be concerned with that.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor todo... eso es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19383. Exact: 7. Verstreken tijd: 1385 ms.