Download for Windows Premium
Publiciteit
all
/ɔl/
/ɔː l/
The solution to our problem was in plain sight all along.
La solución a nuestro problema estuvo a la vista todo el tiempo.
They were screwing around all summer instead of looking for jobs.
Estuvieron perdiendo el tiempo todo el verano en lugar de buscar trabajo.
They got high at the music festival and danced all night.
Se drogaron en el festival de música y bailaron toda la noche.
The accountant spent all night crunching numbers for the quarterly report.
El contador pasó toda la noche haciendo números para el informe trimestral.
The old saying that time heals all wounds brought her comfort.
El viejo dicho de que el tiempo lo cura todo le trajo consuelo.
They all spiffed up for the company's annual gala dinner.
Todos se pusieron guapos para la cena de gala anual de la empresa.
The botanical garden maintains a colorful display of flowers all year round.
El jardín botánico mantiene una colorida exhibición de flores todo el año.
The decision will be communicated to all employees in due course.
La decisión se comunicará a todos los empleados cuando llegue el momento.
The government promised to end corruption once and for all.
El gobierno prometió acabar con la corrupción de una vez por todas.
The forecast said it would rain cats and dogs all weekend long.
El pronóstico dijo que llovería a cántaros todo el fin de semana.
The kids played all day and now they could eat a horse.
Los niños jugaron todo el día y ahora tienen un hambre de lobo.
Your graduation is subject to completing all required courses this semester.
Tu graduación está condicionada a completar todos los cursos requeridos este semestre.
The company will take steps to improve workplace safety for all employees.
La empresa tomará medidas para mejorar la seguridad laboral de todos los empleados.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met all: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

all along prep.
a lo largo de
"Trees were planted all along the river bank."
! all by oneself adv.
por sí sola · sin ayuda de nadie
"She completed the project all by herself."
all kinds adj.
todo tipo · toda clase
"The store sells all kinds of candy."
all over again adv.
otra vez · de nuevo
"After the error, we had to start all over again."
! all sorts n.
todo tipo · toda clase
"The store sells all sorts of books."
all the best exp.
todo lo mejor
"I hope you do well in your exam, all the best!"
all the way adv.
hasta el final · completamente
"They drove all the way to the beach."
go all the way v.
ir hasta · llegar hasta
"We decided to go all the way to the beach."
pleasure is all mine exp.
el placer es mío
"The pleasure is all mine, she said after he thanked her."
! throw it all away v.
tirarlo todo · deshacerse de todo
"He decided to throw it all away and start fresh."
! up all night adj.
sin dormir toda la noche
"She was up all night studying for the exam."
! all aboard adj.
todos a bordo · listo para partir
"The train conductor shouted, 'All aboard!' as the passengers hurried."
all at once adv.
de repente · de golpe
"All at once, the lights went out."
all in one piece adj.
intacto · ileso
"Despite the turbulence, we landed all in one piece."
! all in the past adj.
cosa del pasado · ya no relevante
"The argument is all in the past now."
! all mixed up adj.
confundido · desorientado
"After the news, she felt all mixed up."
! all of a sudden adv.
de repente · de pronto
"All of a sudden, the lights went out."
! all over the place adv.
por todas partes · en todos lados
"The papers were all over the place."
! all set adj.
listo · preparado
"We are all set for the trip."
! all shapes and sizes n.
todas las formas y tamaños
"The festival welcomes artists of all shapes and sizes."

Synoniemen voor all in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

all of +10k
for all +10k
in all +10k
and all +10k
all the +10k
of all +10k
all right +10k
at all +10k

Resultaten: 5813270. Exact: 5813270. Verstreken tijd: 4132 ms.