We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a subprogramme on
Además de las actividades relacionadas con el desarrollo de la capacidad, que son inherentes a cada uno de los programas, como aspecto diferente en relación con los programas anteriores se propone establecer un subprograma sobre fortalecimiento de la capacidad nacional.
As a point of departure from earlier programmes, in addition to the capacity-development efforts, which are inherent in each of the programmes, a subprogramme on national capacity building is proposed.
El Ministerio tiene también un subprograma sobre la violencia contra la mujer que incluye medidas preventivas como la organización de consultorios jurídicos para ayudar a la mujer a conocer sus derechos y ejercerlos.
The Ministry also had a subprogramme on violence against women which included preventive actions such as the organization of law clinics to help women to know their rights and exercise them.
19.5 Se ha creado un subprograma sobre pobreza y desarrollo, que se centrará en las políticas y estrategias en favor de los pobres destinadas a respaldar el logro del objetivo de desarrollo del Milenio de reducir a la mitad la pobreza extrema para el año 2015.
19.5 A subprogramme on poverty and development has been established to focus on pro-poor policies and strategies in support of the achievement of the Millennium Development Goal of halving extreme poverty by the year 2015.
En 2011, los programas regionales para África diferían en cuanto a la etapa de desarrollo, pero en todos ellos figuraba un subprograma sobre prevención del delito y justicia penal, centrado en distintos aspectos según las necesidades de los Estados Miembros de la región.
In 2011, the regional programmes for Africa were at different stages of development, but all included a subprogramme on crime prevention and criminal justice, with varying focuses depending on the needs of Member States in that region.
Este programa incluye un subprograma sobre administración y gestión financieras, costeado con la parte que se devuelve de los fondos para gastos generales, que proporciona a la secretaría todo tipo de servicios administrativos, en cooperación con los servicios pertinentes de la Secretaría de las Naciones Unidas.
This programme incorporates a subprogramme on financial management and administration, funded by the return of overhead funds, that provides the secretariat with the whole range of administrative services, in cooperation with the relevant services of the United Nations Secretariat.
Tercero, se inició un subprograma sobre delincuencia en el marco del programa nacional de la OFDPD para Albania (1999-2003).
Thirdly, work was started on a subprogramme on crime within the framework of the ODCCP country programme for Albania (1999-2003).
A nivel regional, la UNODC elaboró, en colaboración con los países de la región, un subprograma sobre la lucha contra el terrorismo para el período 2011-2013, titulado "East and South-East Asia partnership on criminal justice responses to terrorism".
At the regional level, UNODC developed, in partnership with countries in the region, a subprogramme on counter-terrorism for the period 2011-2013, entitled "East and South-East Asia partnership on criminal justice responses to terrorism".
Un subprograma sobre integración económica y social de los grupos sociales menos favorecidos abarca medidas de apoyo al desarrollo social, a la integración económica y social de los desempleados y discapacitados de larga data y también aborda la rehabilitación de las instalaciones de apoyo a esos grupos.
A subprogramme on Economic and Social Integration of Underprivileged Social Groups (INTEGRAR) comprises measures to support social development, economic and social integration of the long-term jobless and the disabled; it also addresses the rehabilitation of support facilities for these groups.
El OIEA, por sí sólo y en forma conjunta con otros organismos, está ejecutando diversos proyectos en las zonas afectadas, incluidos varios con arreglo a un subprograma sobre "Consecuencias radiológicas del accidente de Chernobyl", en el marco del programa del OIEA para 1993/1994.
IAEA itself, as well as jointly with other agencies, is undertaking a number of projects in the affected areas, including several under a subprogramme on the "Radiological consequences of the Chernobyl accident", within the framework of the IAEA 1993/94 programme.
La Comisión de Derechos Humanos había pedido que se estableciera un subprograma sobre esta cuestión.
The Commission on Human Rights had requested that a subprogramme on the question be established.
El Sr. IRAGORRI (Colombia) dice que los miembros del Movimiento de los Países No Alineados acogen con beneplácito la inclusión en el programa 19 de un subprograma sobre el derecho al desarrollo.
Mr. IRAGORRI (Colombia) said that the members of the Non-Aligned Movement welcomed the inclusion in programme 19 of a subprogramme on the right to development.
El Movimiento de Países No Alineados impulsó la inclusión de un subprograma sobre el derecho al desarrollo, en aplicación de la Declaración sobre el derecho al desarrollo.
The Non-Aligned Movement had promoted the inclusion of a subprogramme on the right to development, as a follow-up to the Declaration on the Right to Development.
El Gobierno también desarrolló un Subprograma sobre Género y Adelanto de la Mujer (1997-2003) que aborda cuatro áreas principales y tiene tres programas de apoyo basados en los ámbitos centrales de preocupación de la Plataforma de Acción de Beijing.
The Government also developed a Subprogramme for Women and Gender Advancement (1997 - 2003) which addresses four core areas and three supporting programmes based on the critical areas of concern of the Beijing Platform for Action.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor un Subprograma sobre in het Spaans