Examples with "un tipo... un" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un tipo... un tipo que lo pierde todo... pero encuentra su alma en Canadá.
A guy a guy who loses everything, but finds his soul in Canada.
¿Alguna vez estuvo en el vagón de un subterráneo descompuesto... y hay un tipo... un chico de aspecto tímido que empieza a repetirse algo... una y otra vez, como: 7:15, 59 y Lex.
HAVE YOU EVER BEEN ON A SUBWAY CAR THAT BREAKS DOWN AND THERE'S SOME GUY... SOME SHY-LOOKING KID WHO STARTS REPEATING SOMETHING TO HIMSELF OVER AND OVER, LIKE, 7:15, 59th AND LEX.
Andere resultaten
Y adivinen qué, una docena de minutos frente a nosotros había un tipo... bueno... un corto ágil, no me gustan esos.
And guess what, a dozen minutes in front of us there was a dude... well... a nimble short, I do not like those.
Entonces, pregunté y me dijeron que un tipo... Molti-algo... un miembro de los Soprano... manejaba las cosas ahora.
So, I asked around, heard about some guy, multi- something, some made guy in the soprano family was runnin g things now.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.