Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
guy
/ɡaɪ/
Be careful with your belongings; that guy has sticky fingers.
Ten cuidado con tus cosas; ese tipo tiene las manos largas.
Dave is known as the nice guy of the office, always ready to help.
Dave es conocido como el buen tipo de la oficina, siempre listo para ayudar.
Tom saw red when he caught his girlfriend flirting with another guy.
Tom echó chispas cuando vio a su novia coqueteando con otro chico.
Her friends teased her about experiencing love at first sight with the new guy.
Sus amigas la molestaban por haber sentido un flechazo con el chico nuevo.
The movie was so touching that even the toughest guy shed a tear.
La película era tan conmovedora que hasta el tipo más duro derramó una lágrima.
My neighbor is such a nice guy; he always helps me with my groceries.
Mi vecino es un buen tipo; siempre me ayuda con las compras del supermercado.
The new guy at the office is quite charming, if you know what I mean.
El nuevo chico de la oficina es bastante encantador, si sabes a qué me refiero.
She dated a tough guy who later revealed his artistic side.
Salió con un tipo rudo que más tarde reveló su lado artístico.
That guy buying another sports car has more dollars than sense.
Ese tipo que compra otro coche deportivo tiene más dinero que cerebro.
They caught her flirting with a guy at the school dance.
La pillaron coqueteando con un chico en el baile de la escuela.
The new guy at work is a real party animal, always up for drinks.
El nuevo chico del trabajo es un verdadero fiestero, siempre listo para tomar algo.
Everyone admired the tough guy for his bravery during the dangerous heist.
Todos admiraban al tipo duro por su valentía durante el peligroso atraco.
The regular guy in the office was known for his cheerful demeanor.
El tipo común de la oficina era conocido por su actitud alegre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met guy: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

! wise guy n.
listillo · sabelotodo
"He's such a wise guy, always making snide remarks."
! as the next guy adv.
como cualquier otra persona
"I enjoy a good movie as the next guy."
! don't be that guy exp.
no seas esa persona
"Please, don't be that guy who talks during the movie."
! fall guy n.
chivo expiatorio
"He became the fall guy for the company's failures."
! go-to guy n.
hombre de confianza
"Whenever there's a tech issue, he's the go-to guy."
! little guy n.
desvalido · persona desfavorecida
"Everyone cheered for the little guy in the competition."
! mister nice guy n.
hombre muy amable
"Everyone likes him because he is mister nice guy."
! stand-up guy n.
hombre íntegro · hombre de palabra
"Everyone knows he's a stand-up guy."
penny for the guy exp.
un penique para el muñeco
"The children shouted 'Penny for the guy!' in the street."
! nice guy syndrome n.
síndrome del buen tipo
"He blamed his lack of dates on nice guy syndrome."
! bad guy n.
villano · antagonista
"The bad guy was finally defeated by the hero."
! nice guy n.
buen tipo · buen hombre
"Everyone likes Tom because he's a nice guy."
! big guy n.
tipo grande · hombre grande
"The big guy at the gym can lift a lot."
! guy friend n.
amigo · amigo varón
"She went to the movies with her guy friend."
! a sound guy n.
técnico de sonido
"The concert hired a sound guy for the event."
! act like a tough guy v.
comportarse como una dura
"She acts like a tough guy to gain respect."
! cable guy n.
instalador de cable
"The cable guy fixed our TV signal."
! family guy n.
hombre de familia
"John is a real family guy, always home for dinner."
! fishy guy n.
tipo sospechoso
"Everyone thought he was a fishy guy after the incident."
! good guy n.
buen hombre · buen tipo
"Everyone considers him a good guy because of his generous actions."

Synoniemen voor guy in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

a guy +10k
that guy +10k
good guy +10k
nice guy +10k
tough guy +10k
family guy 8730
bad guy +10k
little guy +10k

Resultaten: 308090. Exact: 308090. Verstreken tijd: 221 ms.