Asegúrese de separar las entradas con un salto de línea o una coma.
Make sure to separate the entries with a line break or comma.
Cuando la condición viene de segundo no se necesita una coma.
When the condition comes second, no comma is needed.
Coloca un punto o una coma después de la cita, no antes.
Place periods or commas after the citation, not before it.
Lo más aterrador de eso es que falta una coma.
The most frightening thing about that is the missing comma.
Queremos además que los nombres de los participantes aparezcan separados por una coma.
We want to separate by commas the names of participants.
Pon uno o más sitios web, separados por una coma.
Place one or more websites, separated by comma.
Se puede entregar códigos múltiples separado por un espacio o una coma.
You may enter multiple SKU codes separated by space or comma.
Cada cadena de consulta puede contener múltiples parámetros separados por una coma.
Each query string can contain multiple parameters separated by an ampersand.
El editor sugirió usar un guion en lugar de una coma para mejorar la fluidez.
The editor suggested using a dash instead of a comma for better flow.
Para mayor claridad, optó por un guion en lugar de una coma tradicional.
For clarity, she opted for a dash over a traditional comma.
Cada ítem dentro de la escala debe ir separado por una coma.
Each item in the scale should be separated by a comma.
El nombre del parámetro debe separarse con una coma de otros parámetros.
The parameter name must be separated with a comma from other parameters.
Para agregar múltiples fuentes, coloque una coma entre cada fuente abajo.
To add multiple sources, place a comma between each source below.