Examples with "una... una larga" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Necesitas hacerlo necesitar ir uno a uno y decirles que Will es un hombre extraordinario con un corazón del tamaño de un Range Rover, que hay una... una larga historia que tiene que ver mucho que ver conmigo, pero también con otras cosas.
You need to go from person to person and tell them that Will is an extraordinary man with a heart the size of a Range Rover, that there's a long story that has to do...
Andere resultaten
Y esta tarde lo encontramos estacionado afuera de una escuela primaria... con una larga soga en el baúl de su auto.
And then this afternoon we find him parked outside a primary school with a length of rope in the boot of his car.
El centro de la belle époque era el restaurante Maxim's... cuyo maître poseía una libreta... con una larga lista de mujeres disponibles.
Headquarters of the belle époque was Maxim's restaurant whose maître d' possessed an indispensable notebook containing a long list of names of available women.
Además, estuve probando una nueva base de una marca venezolana, la cual compré porque necesitaba una nueva y... Es una larga historia.
Also, I've been using a new foundation from a Venezuelan brand, which I bought because I needed a new one and... It's a long story.
Una escaramuza ganada... en una larga campaña.
A WINNING SKIRMISH IN A LONG CAMPAIGN!
Cada cavalletti tiene dos piernas... una corta y una larga.
Each cavaletti had two legs, a short one and a long one.
Entonces tuve que reiniciar el universo entero... una larga historia.
Then I had to reboot the whole universe... long story.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.