We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
use the HTTPS protocol
La referencia URL al logotipo debe usar el protocolo HTTPS o no se reconocerá como válida.
The logo URL reference must use the HTTPS protocol or it will not be recognized as valid.
Los sitios web que instalan y configuran un certificado SSL/TLS pueden usar el protocolo HTTPS para establecer una conexión segura con el servidor.
Websites that install and configure an SSL/TLS certificate can use the HTTPS protocol to establish a secure connection with the server.
Si configura una suscripción para usar el protocolo HTTPS mediante la opción HTTPS de Configuración avanzada de suscripción, también deberá establecer las excepciones correspondientes del Firewall de Windows para el puerto 443.
If you configure a subscription to use the HTTPS protocol by using the HTTPS option in Advanced Subscription Settings, you must also set corresponding Windows Firewall exceptions for port 443.
Las cookies de sesión pueden incluir una marca de seguridad opcional que obliga al navegador a usar el protocolo HTTPS cada vez que las transmita al servidor de origen.
A session cookie can be set with an optional "secure" flag, which tells the browser to contact the origin server using only HTTPS whenever it sends back a cookie.
Para todos los valores de URL, se debe usar el protocolo HTTPS.
El lanzamiento de hoy es un paso lógico en nuestro esfuerzo continuo por alentar a todos los clientes de SiteGround a usar el protocolo HTTPS de seguridad.
Today's launch is a logical step in our ongoing effort to encourage all SiteGround customers to use the secure HTTPS protocol.
Nota: Google recomienda usar el protocolo HTTPS para enviar solicitudes a tu app.
La mayoría de los sitios web usan el conocido protocolo HTTP, los que instalen certificados SSL/TLS pueden usar el protocolo HTTPS.
Most websites use the familiar HTTP protocol. Those that install an SSL/TLS certificate can use HTTPS instead.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.