We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
use sudo
to sudo
Desde una perspectiva de seguridad, podría decirse que es mejor establecer y utilizar sudo en lugar de su.
From a security perspective, it is arguably better to set up and use sudo instead of su.
Si, en cambio, prefiere utilizar sudo para cada comando sin cambiar de su cuenta normal, puede escribir
If, instead, you prefer to use sudo for each command without switching from your normal account, type
Antes de ejecutar ese comando, no olvides utilizar sudo para un mejor acceso.
Before you run that command, don't forget to sudo for better access.
Necesito utilizar sudo para instalar el nuevo software en mi portátil.
I need to sudo to install the new software on my laptop.
Así que por ejemplo si necesitamos que todos los usuarios puedan utilizar fdisk sin tener que escalar a root o utilizar sudo solo debemos aplicar este bit.
For example if all the users need to execute fdisk without using sudo or escalate to root we just have to apply this bit to fdisk. SGID bit
NO intente utilizar sudo para instalar los paquetes que «necesite».
DO NOT try to use sudo to install packages you "need."
Incluso si ha configurado su sistema para utilizar sudo, o tiene una distribución que utiliza sudo, como Kubuntu, debería utilizar KDE su.
Even if you have set up your system to use sudo, or you are on a distribution that uses sudo, such as Kubuntu, you should still use KDE su.
Es muy peligroso utilizar sudo con las cosas que se descargan de Internet.
It is really dangerous to use sudo with things you download from the Internet.
Utilizar sudo permitirá a un usuario autorizado activar/desactivar el enlace PPP de manera limpia y segura.
Using sudo will allow an authorised user to activate/deactivate the PPP link cleanly and securely. Prev Home
Para instalar el software, debes utilizar sudo en el comando de tu terminal hoy.
To install the software, you must sudo the command in your terminal today.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.