El bombardeo creó caos en las calles, haciendo imposible la vida normal.
Shelling created chaos in the streets, making normal life impossible.
Tras la terapia, se sintió listo para volver al redil de la vida normal.
After therapy, he felt ready to return to the fold of normal life.
Pero sentí que después de todo,... merecías una vida normal.
But it felt like after everything, you deserved some regular life.
Pero yo quiero elevar mi vida normal a ese mismo nivel.
Eso es porque todavía crees que puedes tener una vida normal.
Logró salir adelante después del accidente, volviendo poco a poco a la vida normal.
He managed to carry through after the accident, returning gradually to normal life.
A pesar de su pasado turbio, intentaba llevar una vida normal.
Despite his shadowy past, he tried to lead a normal life.
Finalmente absuelto, pudo por fin volver a su vida normal.
Acquitted at last, he could finally return to his normal life.
Tras su enfermedad, le llevó tiempo retomar el hilo de la vida normal.
After his illness, it took time to pick up the threads of normal life.
Ha estado a la fuga durante tanto tiempo que no recuerda la vida normal.
He's been on the run for so long, he can't remember normal life.
Los soldados abatidos regresaron a casa, soñando con la paz y una vida normal.
The beaten down soldiers returned home, dreaming of peace and a normal life.
En la cúspide de su fama, le costaba mantener una vida normal.
At the height of his fame, he struggled to maintain a normal life.
Dijiste que la gente como nosotros no puede tener una vida normal.