Vertaling van "vida... era" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y, mientras durara, la vida... era bella.
And as long as it lasted, life was beautiful.
Cuando desperté, lo único que me quedaba de esa vida... era la flauta con la que aprendí a tocar.
And when I awoke, all that I had left of that life was the flute that I'd taught myself to play.
Lo único que quise, toda mi vida... era sentir que tenía a alguien que me quería, sin importar nada más.
All I ever wanted, my whole life was to feel like I had someone who cared about me, no matter what happened.
Una de las mejores semanas de mi vida... era cuando pedía un deseo por que se me caía un diente.
One of the best weeks of my life was when I got my wisdom teeth out.
Estaba aprendiendo que la regla más importante de mi vida... era igualmente válida en la muerte: Vete antes que te echen.
It seemed the most important rule of my life was equally valuable in death: quit before you're fired.
El próximo comediante se describe... como un eterno residente de Ciudad Gótica... a quien desde temprana edad... le dijeron que su propósito en la vida... era llevar la risa y la alegría a este frío y oscuro mundo.
All right, now, this next comic describes himself as a lifelong Gotham resident who from a young age was always told that his purpose in life was to bring laughter and joy into this cold, dark world.
Mi vida... era muy feliz antes de que Faye volviera.
You know, my life was perfectly happy before Faye came back, you know.
Pero aquí, en Nueva York, veo que mi antigua vida... era realmente simple.
But here in New York, I see that my old life was really simple.
Para mi vida... era hora de comenzar a escribir mi propio guión.
Comprar las pólizas de seguros de vida... era mi jugarreta, sin duda.
Buying the life insurance policies was my little wheeze, certainly.
Ayer mi vida... era una pena...
No importa cómo te hayas sentido acerca de tu antigua vida... era mejor que esto.
No matter how you might have felt about your old life...
Todo en mi vida... era como un incendio.
Everything in my life pretty much torched.