Download for Windows Premium
Publiciteit
vivan
Bedoelde u: vivir · vivar
El cuidado es esencial para que las personas con discapacidades severas vivan cómodamente.
Caregiving is essential for individuals with severe disabilities to live comfortably.
Los padres deben dejar que los hijos corten el cordón umbilical y vivan independientemente.
Parents must eventually let children cut the umbilical cord and live independently.
Quizás algunas fantasías, se supone que vivan sólo en nuestros sueños.
Maybe some fantasies are only supposed to live in our dreams.
Jóvenes, nunca dejen que su padre o su madre vivan solos.
Young people, never let your father or mother live alone.
No es un lugar donde se espera que los jugadores problema vivan.
It is not a place you expect that problem gamblers live.
Gabriel hasta les permite a los topos que vivan en la tierra.
Gabriel even lets the gophers live on the land rent free.
Quizás algunas fantasías, se supone que vivan solo en nuestros sueños.
Maybe some fantasies are only supposed to live in our dreams.
Pero es hora de que los peces vivan y colaboren entre sí.
But it is time for the fish to live and collaborate.
Hemos ayudado a estas comunidades a que vivan en un sitio mejor.
We have helped these communities to live in a better place.
Dejen de lado el egoísmo y vivan los mensajes que les doy.
Leave selfishness and live the messages which I am giving you.
La vivienda asequible permite que más personas vivan dentro de sus posibilidades y estén seguras.
Affordable housing allows more people to live within their means and be secure.
Por lo general, los padres desean que sus hijos vivan con ellos.
Usually, parents want to have their child live with them.
Lee libros y mira películas acerca de niños que vivan en otros países.
Read books and watch movies about kids living in other countries.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die vivan bevatten

Synoniemen voor vivan in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11396. Exact: 11396. Verstreken tijd: 55 ms.