Su confianza ciega en los desconocidos la hacía vulnerable a estafas y engaños.
Her blind trust in strangers made her vulnerable to scams and deceit.
La repentina traición quebrantó su confianza, dejándolo sintiéndose vulnerable.
The sudden betrayal pierced his trust, leaving him feeling vulnerable.
Después de la ruptura, surgieron emociones de dependencia, dejándola vulnerable.
Clinging emotions surfaced after the breakup, leaving her feeling vulnerable.
Su confianza mal colocada en falsos expertos lo dejó vulnerable a estafas.
His misdirected trust in false experts left him vulnerable to scams.
Sin un aislamiento físico establecido, el sistema permanecería vulnerable a los ataques.
Without an established air gap, the system would remain vulnerable to attacks.
Trabajaron juntos para cubrir el equipo vulnerable antes de que llegara la tormenta.
They worked together to cowl the vulnerable equipment before the storm hit.
El enfoque ingenuo que adoptó la hizo vulnerable a las críticas inicialmente.
The greener approach she took made her vulnerable to criticism initially.
Su discreta petición de ayuda lo sorprendió, revelando su lado vulnerable.
Her hushed request for help surprised him, revealing her vulnerable side.
Su buen corazón lo hacía vulnerable a las burlas de los matones.
His kind heart made him vulnerable to the taunts of the weaklings.
La estructura endeble del edificio lo hacía vulnerable a los vientos fuertes.
The weedy structure of the building made it vulnerable to strong winds.
Las preguntas más incisivas sobre su pasado la hicieron sentir vulnerable y expuesta.
The sharpest questions about her past made her feel vulnerable and exposed.
La fruta sin piel yacía expuesta, madura y vulnerable a cualquier transeúnte.
The skinless fruit lay exposed, ripe and vulnerable to any passerby.
Se olvidó de correr el pestillo, dejando el cobertizo vulnerable.
She forgot to slide the bolt, leaving the shed vulnerable.