Download for Windows Premium
Publiciteit
y complementar nuestro

Vertaling van "y complementar nuestro" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and complement our
El aprovechamiento de los conocimientos y la experiencia de otros servirán sin duda para fortalecer y complementar nuestro trabajo.
Drawing on the expertise and experience found elsewhere would only strengthen and complement our work.
Con este fin, hemos desarrollado una serie de iniciativas que nos permiten acercarnos más a ellos y complementar nuestro trabajo.
To this end, we have developed a series of initiatives that allow us to get closer to our strategic partners and complement our work.
Mónica nos ayudó a enfocarnos en cosas tangibles, contribuyó a estructurar y complementar nuestro pensamiento creativo y abrió nuestras mentes a la innovación.
Monica helped us focus on tangible things, contributed to structure and complement our creative thinking and to opened our minds to innovation.
La motivación para adentrarnos en el tema, es la de confiar de nuestras capacidades profesionales y complementar nuestro trabajo con el mundo tecnológico.
The motivation to delve into the subject is to trust our professional skills and complement our work with the technological world.
Conocer y entender la parte técnica, sin olvidar los cánones estéticos, que han sido los parámetros de las diferentes épocas, puede ser una muy buena herramienta para forzar y complementar nuestro talento, innato o no.
It is also essential to know and understand the technical side, not to mention the aesthetic, which have been the parameters of different eras, it can be a very good tool to force and complement our talent, innate or not.
A fin de profundizar y complementar nuestro conocimiento de la cerámica precolombina de la «Subárea» de Gran Nicoya, conocida sobre todo por sus policromos, se llevó a cabo el estudio icono-morfológico de 326 piezas de tradición monocroma esgrafiada/incisa.
In order to deepen and complement our knowledge of Precolumbian ceramics from the Greater Nicoya «Subarea», well known for its polychrome paintings, the present study concentrates on the icono-morphological analysis of 326 monochrome engraved/incised vessels and clay objects from museum and private collections.
DVS trabaja constantemente bajo un Sistema de Gestión de Calidad y estándares internacionales y locales de Seguridad, por lo que estas certificaciones vienen a respaldar y complementar nuestro compromiso para satisfacer a cada uno de nuestros clientes.
DVS works constantly under a Quality Management System and international and local safety standards, therefore these certifications support and complement our commitment to satisfy each of our clients.
7.109 Recordamos que hemos de analizar los términos mismos de la ley (300), en su debido contexto (301), y complementar nuestro análisis, cuando sea necesario, con fuentes adicionales.
7.109 We recall that we are to consider the very terms of the law (300), in its proper context (301), and complemented, whenever necessary, with additional sources.
En particular, nos hemos asociado con un tercero denominado Pymetrics para aprovechar su enfoque basado en juegos y complementar nuestro proceso de revisión y selección de candidatos.
In particular, we have partnered with a third party called Pymetrics to leverage their games-based approach to complement our candidate review and selection process.
Para ampliar y complementar nuestro surtido y para satisfacer las necesidades de nuestros compradores, la BRAMKO acopia hortalizas no sólo de los cultivadores de todo el país sino también del extranjero.
To supplement the assortment and satisfy the needs of customers, BRAMKO buys vegetable not only from neighbouring and more far-distant growers from the Czech Republic but also from foreign suppliers.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor y complementar nuestro in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 67 ms.