We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los ganchos para la ropa y una cortina de baño necesariamente deben caber en la imagen y complementarse entre sí.
Hooks for clothes and a shower curtain must necessarily fit into the image and complement each other.
Ninguna nación, cultura o religión lo tiene todo, necesitan aprender unos de otros y complementarse entre sí.
No nation, culture or religion has it all, you need to learn from each other and complement each other.
En caso necesario, los instrumentos existentes deben modificarse y complementarse.
Where necessary, existing instruments should be amended and supplemented.
Las directrices de negociación podrán modificarse y complementarse durante las negociaciones.
The negotiating directives may be amended and supplemented during the negotiations.
Se subrayó que esas formas de cooperación deben apoyarse y complementarse entre sí.
It was stressed that these forms of cooperation should be mutually supportive and complementary.
Las esferas del comercio y el medio ambiente deberían apoyarse y complementarse mutuamente en favor del desarrollo sostenible.
In the pursuit of sustainable development, trade and environment should be made mutually supportive and complementary.
La cuestión es cómo pueden reforzarse y complementarse sus recursos.
The question is how its resources can be strengthened and complemented.
Naturalmente estas medidas deben seguir desarrollándose y complementarse con otras.
These measures obviously need to be further developed and complemented.
Estos elementos podrán modificarse y complementarse a lo largo de las negociaciones.
These may be amended and supplemented throughout the negotiations.
No obstante, las consultas han de ser continuas y complementarse por otros medios.
However, consultations need to be continuous and complemented by other means.
A tal efecto, los tratados en vigor deben mantenerse, fortalecerse y complementarse cuando sea necesario.
To that end, existing treaties should be preserved, strengthened and supplemented where desirable.
Las marquesinas, cortinas, colchas y tapicería de los muebles deben combinarse y complementarse entre sí.
The canopies, curtains, bedspreads and upholstery of furniture should be combined and complemented each other.
Los materiales didácticos existentes también deben actualizarse con estas recomendaciones y complementarse con un formulario de reconocimiento.
The existing educational materials should also be updated with these recommendations and complemented with an acknowledgement form.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.