We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and can complement
and can supplement
and may complement
Este tipo de accesorio es muy versátil y puede complementar cualquier look.
Cada personaje tiene sus propias características y puede complementar las fortalezas de otro.
Each character has its own characteristics and can complement the strengths of another.
La fertilización foliar es respetuosa con el medio ambiente y puede complementar su programa de fertilización del suelo de una manera específica.
Foliar fertilization is environmentally friendly and can supplement your soil fertilization program in a targeted way.
Siendo una de las estaciones de esquí más alta de Europa, que puede tener la nieve, incluso cuando otros centros turísticos están luchando, y puede complementar la nieve natural con un número de máquinas de nieve artificial.
Being one of the highest ski resorts in Europe it can have snow even when other resorts are struggling, and can supplement the natural snow with a number of snow making machines.
El indicador se muestra en una ventana de gráfico separada y puede complementar la investigación de cualquier par de divisas basado en el dólar (EURUSD, GBPUSD, etc...
The indicator is shown in the separate chart window and may complement the research of any dollar-based currency pair.
La inversión privada extranjera se realiza sobre todo por conducto de las empresas transnacionales y puede complementar la AOD.
Foreign private investment takes place mostly through transnational corporations (TNCs), and may complement ODA.
Tiene una camilla y puede complementar las habitaciones más grandes, o bien funcionar de forma independiente.
It has a bunk bed and can complement the larger rooms, or work independently.
No obstante, erradicar el prejuicio es solo uno de los objetivos en la educación de las personas en la tolerancia hacia aquellos que son diferentes, y puede complementar otros tipos de educación para un comportamiento tolerante.
Eradicating prejudice is, however, only one of the objectives in educating people in tolerance towards those who are different, and can complement other types of education in tolerant behaviour.
Esta venta proporciona un aumento sustancial en las ventas y puede complementar muy bien la parte de B & B.
This sale provides a substantial increase in sales and can complement the B&B part very well.
Estos zapatos parecen ser la encarnación de Oriente, además, es bastante cómodo y puede complementar la imagen romántica del verano.
Such shoes seem to be the Incarnation of the East, in addition, it is quite comfortable and can complement a romantic summer look.
Considerando que se ha asignado la más alta prioridad nacional al ingreso en la Unión Europea, el PNUD apoyará el fomento de la capacidad en las esferas en que posee una ventaja comparativa y puede complementar el apoyo que prestan la Unión Europea y otros donantes.
Considering that accession to the European Union is the highest national priority, UNDP will support capacity-building in those areas where it has a comparative advantage and can complement the European Union and other donor support.
El aderezo francés es una buena opción porque es saludable, fácil de preparar y puede complementar cualquier ensalada.
French dressing is good because it's healthy, easy, and complements any salad.
Se puede escalar para ajustarse a las necesidades de tu organización y puede complementar o reemplazar tu infraestructura de impresión existente.
It can scale to meet your organization's needs, and can either complement or replace your existing printing infrastructure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.