Examples with "and can either complement" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It can scale to meet your organization's needs, and can either complement or replace your existing printing infrastructure.
Se puede escalar para ajustarse a las necesidades de tu organización y puede complementar o reemplazar tu infraestructura de impresión existente.
Andere resultaten
Using a twocountry general equilibrium model with endogenous portfolio diversification, I show that financial flows and relative prices can be either complements or substitutes in providing
Utilizando un modelo de equilibrio general con dos países y diversificación endógena de cartera, se muestra que flujos financieros y precios relativos pueden ser complementos o sustitutos para proporcionar un seguro.
In looking for a good reason for the endurance of consciousness in evolution. knowing is the stepping stone for the process of planning specific and nonstereotyped responses which can either complement an emotion or guarantee that the immediate gains brought by emotion can be maintained over time.
A su vez, saber es la piedra angular del proceso de planificar respuestas específicas y no estereotipadas que pueden complementar la emoción, o garantizar que los beneficios inmediatos aportados por la emoción pueden ser mantenidos en el tiempo, o ambos.
Of course, none of these concepts exist in isolation, and can either conflict or complement one another when used simultaneously.
Por supuesto, ninguno de estos conceptos existe en forma aislada, y pueden entrar en conflicto o complementarse cuando se utilizan simultáneamente.
It must either complement it, or be as similar as possible.
Their activities can either complement a company's own brand image or clash with it.
Sus actividades pueden complementar la imagen de la propia empresa o chocar con ella.
In its strictest sense, this framework says that bilateral or regional integration either complements or substitutes for multilateral liberalization.
En sentido estricto, este marco dice que la integración bilateral o regional complementa o sustituye la liberalización multilateral.
An increasing number of donor country policies can either complement or hinder development, such as trade, investment, or migration.
Existen políticas de los donantes que pueden complementar u obstaculizar el desarrollo, como comercio, inversión o migración.
Each person added a piece to the painting that could either complement or change the concept.
Cada persona del grupo iba añadiendo una parte a la pintura que podría o complementar o cambiar el concepto de la misma.
Whereas for middle and low-skilled workers, benefits depend on the degree to which technology either complements or substitutes workers in job functions.
Mientras que para los trabajadores con una capacitación media o baja, los beneficios dependen del grado en el cual la tecnología complementa o reemplaza ciertos puestos de trabajo.
When choosing eye shadows that bring out the color of your eyes, pick shades that either complement or contrast your irises.
Cuando selecciones sombras que resalten el color de tus ojos, escoge tonos que se complemente o contrasten con tu iris.
Look for a sturdy fabric in a color that either complements your tuxedo or your date's outfit.
Debes buscar una tela resistente de un color que combine ya sea con tu esmoquin o con el atuendo de tu acompañante.
With the growing volume of unique attacks, organizations have, for a long time, been looking for new solutions to either complement or replace signature-based approaches.
Con el aumento del volumen de ataques únicos, las organizaciones llevan mucho tiempo buscando nuevas soluciones que complementen o sustituyan los enfoques basados en firmas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.