We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Consta de dos partes, un importe básico universal y un complemento condicionado a los recursos.
It consists of two parts, a basic amount that goes out to everybody and a supplement, which is income tested.
La terminología ATIC se desarrolló como una alternativa y un complemento a los lenguajes enfermeros tradicionales.
The ATIC terminology was developed as an option and as a complement to the traditional nursing languages.
La cooperación Sur-Sur es un instrumento excepcional para facilitar la difusión de tecnología y conocimientos industriales y un complemento de las relaciones Norte-Sur.
South-South cooperation is an important instrument for facilitating the diffusion of technology and industry and as a complement to North-South relations.
Son sencillos, pero muy prácticos y un complemento más para mejorar la habilidad en nuestro deporte.
They are simple, but very practical and a complement to enhance the ability in our sport.
La gente creativa y extrovertida considera que las gafas son un adorno y un complemento para su look personal.
Creative, extroverted types see their spectacles as an ornament and a complement to their personal look.
La copra de coco es un snack saludable y un complemento para nuestros postres debido a su contenido en minerales.
Coconut copra is a healthy snack and a complement to our desserts because of its mineral content.
Se puede concluir que la tecnología es una aliada y un complemento en la labor de educar de forma más inclusiva.
It can be concluded that technology is an ally and a complement in the task of educating in a more inclusive way.
Recuerde que este es un gran paso en el crecimiento de su hijo y un complemento en su educación.
Remember that this is a big step on your child's growth and a complement on his/her education.
Sin embargo, por nuestra experiencia seguimos considerando las relaciones entre las personas como una prioridad y un complemento en cualquier acción en los negocios o la comunicación corporativa.
However, with our experience we continue to consider the relationships between people as a priority and a complement in any action in business or corporate communication.
En nuestra opinión, esta herramienta es un mecanismo sumamente útil y un complemento de nuestra labor en el ámbito del desarme y la no proliferación.
That tool is, in our view, a very useful mechanism and a complement to our work in the field of disarmament and non-proliferation.
Este blog es un diario de estilo en el que a través de mi experiencia quiero hacer entender la moda como un estilo de vida y un complemento para verte mejor.
This blog is a diary of style that through my experience I want to understand fashion as a lifestyle and a complement to see you better.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.