Examples with "y... cayo de" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se emborracho y... cayo de un acantilado.
Andere resultaten
Le dio un paro cardíaco inclinó la cabeza, dobló las rodillas, y luego... cayó de cara a la piscina.
His head bent forward, his knees buckled and then he just fell face forward into the pool.
Cuando tenía 12 años, mi abuelo me enseñó un poco y después... cayó de un puente en construcción.
When I was 12 my granddad taught me a little.
Pero Christiane Warlenberg, de la RDA, sigue arriba, y luego Ulrike... Cayó de un tercer piso hace veinte minutos.
But the GDR's Christiane Warlenberg is keeping up, and then Ulrike... Fall from the third? oor, on the ground 20 minutes.
Intentaba escaparse... y se cayó de su caballo... a un precipicio.
Was trying to get away, fell off his horse...
Acabo de ver a un hombre, estaba hablando con la policía y después murió y... se cayó encima de mí.
I just saw a man. I talked to him, he died.
La versión oficial es que Gus se tropezó... y se cayó de cara durante el arresto.
The official version is that Gus tripped and fell on his face during the arrest.
Y la cámara flasheó en sus ojos... y él se cayó de la terraza.
No sé, pero cuando Paul se fue... tomó su maleta... y algo se cayó de ella.
I don't know... but the thing is, when Paul left, he grabbed his bag, and some stuff spilled out of it.
Hay un muchacho y está en la calle, y él se... se cayó de la bicicleta.
There's a boy and he's on the road and he's had a...
Había un muchacho, estaba en la calle y se... se cayó de su bicicleta.
There's a boy and he's on the road and he's had a he's fallen off his bike.
Se caía todo el tiempo, transpiraba... y el arma cayó de su mano...
You know, he was falling all over the place, he was perspiring, and l don't know, his gun fell from his hand...
Chicos, desde que Murderface acosó la otra diseñadora de interiores... y se cayó de nuestra casa, me hizo pensar que... nosotros debemos ser los diseñadores de interiores en Mordhaus.
Guys, ever since Murderface harassed that other interior designer and she fell out of our house, it made me think- we got to be the interior designers of Mordhaus.