Download for Windows Premium
Publiciteit
had
/hæd/
The society's moral fabric had become rotten to the core.
El tejido moral de la sociedad se había corrompido hasta la médula.
He couldn't forget all that he had seen during the war.
No podía olvidar todo aquello que había visto durante la guerra.
The restaurant was not at all what the reviews had described.
El restaurante no era en absoluto lo que las reseñas habían descrito.
The movie was nowhere near as entertaining as the critics had suggested.
La película ni por asomo fue tan entretenida como los críticos habían sugerido.
The child acted as though nothing had happened after breaking the vase.
El niño actuó como si no hubiera pasado nada después de romper el jarrón.
Tom was exploding with anger when he discovered someone had stolen his bike.
Tom estaba que echaba humo cuando descubrió que alguien había robado su bicicleta.
The old factory had been struggling for years before it kicked the bucket.
La vieja fábrica había estado luchando durante años antes de estirar la pata.
She was shocked to learn that her brother had been doing drugs secretly.
Se sorprendió al enterarse de que su hermano se había estado drogando en secreto.
The exam was no risk for him; he had studied all semester.
El examen fue pan comido para él; había estudiado todo el semestre.
Under oath, she swore that she had never met the defendant before.
Bajo juramento, juró que nunca había conocido al acusado antes.
The community gathered to honor those who had passed away during the pandemic.
La comunidad se reunió para honrar a quienes habían fallecido durante la pandemia.
The detective was at a loss to explain how the thief had escaped.
El detective estaba en blanco para explicar cómo había escapado el ladrón.
Sarah saw red when she found out her friend had lied to her.
Sarah echó chispas cuando descubrió que su amiga le había mentido.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met had: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

had better exp.
sería mejor
"They had better leave early to avoid traffic."
! have had enough v.
estar harto · bastar
"I have had enough of your excuses!"
! one's had enough exp.
estar harto
"He's had enough of the constant arguments."
had best Auxiliary_verb
más vale que · sería mejor que
"We had best leave early to avoid traffic."
! have had it up to here v.
estar harto · no aguantar más
"I have had it up to here with all the noise!"
! have had one too many v.
estar pasado de copas
"I think she has had one too many tonight."
have had one's day v.
haber pasado su época
"Some say printed newspapers have had their day in modern society."
! have had one's fill of v.
estar harto de · haber tenido suficiente de
"She has had her fill of spicy food and wants something mild."
! you've been had exp.
te han engañado
"You thought it was real, but you've been had!"
once he had tasted power adv.
una vez que probó el poder
"Once he had tasted power, he became more ambitious."
reap what one had sown v.
cosechar lo que se ha sembrado
"After years of cheating clients, he reaped what he had sown."
! have had it v.
ya no servir · estar acabado
"This old car has had it."
! I've had it exp.
Estoy harto
"I've had it with your excuses!"
! if pigs had wings exp.
cuando las ranas críen pelo
"He'll apologize if pigs had wings."
! it had been ages since adv.
hacía mucho tiempo
"It had been ages since we last met."
! it's had its day exp.
ya pasó de moda
"That fashion trend has had its day."
no sooner had we left than conj.
En cuanto · Nada más
"No sooner had we left than it started to rain."
! one has had it exp.
está acabado
"With the engine failure, the car has had it."
the house had been booby-trapped exp.
la casa había sido preparada con trampas
"The house had been booby-trapped with hidden explosives."
! they had a bust-up n.
ruptura · discusión seria
"They had a bust-up over money issues."

Synoniemen voor had in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3327305. Exact: 3327305. Verstreken tijd: 1446 ms.