Examples with "y... para" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y... Para el segundo año ya había subido unos cinco kilos.
And... And she gained like ten pounds, sophomore year.
Y... para mí, ese nivel viene con mucho equipaje.
And... for me, that level comes with a lot of baggage.
Y... Para progresar en el dibujo, necesitarás usar modelos.
Now, to improve your drawing, you'll need to use casts.
Y... para mañana por la noche, estaremos aquí todos juntos.
And by tomorrow evening we'll all be here together.
Y... para que siempre te diviertas un poco.
Y... Para tu conocimiento, estuve solo en casa, también.
And, for your information, I was home alone too.
Y... Para el primer invierno de él o ella.
Le dijeron que la apoyarían y... Para, eso es muy importante.
Let me stop you right there because that's real important.
Y... para ser honesta, ya es hora.
Y... para que conste, no sé cuál de los dos miente.
And for the record, I don't know which one of you is lying.
Bueno, gracias, y... para el otro.
Y... para lo que necesite, estoy aquí.
Me usó como agente y... para otras cosas.
Used me as his own personal real-estate agent and for other things.