Examples with "yo... haría" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si fuera yo... haría que su padre se la llevara.
If it were me... I'd get her father to take her.
Sí fuera yo... haría qué su padre viniera a por ella.
If it were me... I'd get her father to take her.
Sabes que yo... haría cualquier cosa por ti, cualquier cosa.
Sabes que yo os quiero, y yo... Haría cualquier cosa para este equipo.
You know that I love you guys, and I would do anything for this team.
Yo... haría proclamaciones.
Pero sigue siendo mi hijo, y yo... haría lo que fuera por... volver a verlo. Bueno, tal vez existe un modo de que pueda ayudarnos a atraparlo.
But he's still my kid, and I... I would do anything to... to see him again.
Sí. Pero, si fuera yo... haría lo que fuera por permanecer en la vida de ese niño.
Then again, if it were me... I would do whatever it takes to stay in that little boy's life.
Yo... Haría cualquier cosa...
Andere resultaten
Y yo... Estar juntos haría que eso fuera imposible.
And... Us being together would make that impossible.
Yo... yo supuse que harías algo inteligente.
Yo... creo que haría a Damon realmente feliz.
Yo... nunca haría una fiesta en esta casa, como lo hace él.
I'd never be able to party in this house like he does.
Yo... nunca te haría daño, Srta. Karen.