Ja... czy to nie jest motto? wszyte w Herb rodziny Kettlemanów?
I... Isn't that the motto stitched into the Kettleman Family Crest?
Zemsta znaczyła dla niego więcej niż ja... czy dziecko.
Revenge mattered more to him than me... or his child.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.