Ninguém deveria ter que sofrer ao ser maltratado por outros.
Nobody should have to suffer from being mistreated by others.
Se você continuar a acaparar os fundos, o projeto vai sofrer.
If you continue to bogart the funds, the project will suffer.
Os materiais físseis no reator podem sofrer fissão sob as condições certas.
The fissile materials in the reactor can undergo fission under the right conditions.
Maior energia de ligação significa que um núcleo é menos propenso a sofrer fissão.
Higher binding energy means a nucleus is less likely to undergo fission.
Ela entrou com uma ação judicial após sofrer ferimentos pelo equipamento defeituoso.
She filed legal action after suffering injuries from the faulty equipment.
Tive que adiar minhas sessões de treino após sofrer uma lesão leve.
I had to put back my training sessions after suffering a minor injury.
O atleta não estava preparado para sofrer um abalo em sua confiança.
The athlete was not prepared to suffer a blow to his confidence.
Projetos comunitários podem sofrer devido ao partidarismo predominante entre os líderes locais.
Community projects can suffer due to the prevailing partisanship among local leaders.
Se você negligenciar suas obrigações, a equipe vai sofrer.
If you skip out on your duties, the team will suffer.
Ela deixou uma carta sincera depois de escolher falecer ao invés de sofrer.
She left behind a heartfelt letter after she chose to pass away rather than suffer.
Depois que a tempestade atingiu, a pequena vila parecia fadada a sofrer danos extensos.
After the storm hit, the small village seemed doomed to suffer extensive damage.
Ele acionou o seguro após sofrer um ferimento acidental enquanto andava de bicicleta.
He claimed the insurance after suffering an accidental injury while riding his bike.
Ele sentiu dor após sofrer uma cãibra durante o jogo de basquete.
He was in pain after suffering a charlie horse during the basketball game.