La documentación también menciona que existe un motor JavaScript embebido en uno de los plugins.
The documentation also states that there is an embedded JavaScript engine in one of the plugins.
Otros resultados
Si examinamos el HTML de una de las preguntas comprobaremos que el JavaScript ya no aparece embebido en la etiqueta del enlace de borrado.
If we look at the HTML for one of the questions we'll see that the JavaScript is no longer embedded in the delete link's tag.
Creemos una versión ligera y segura de nuestro sitio Web, sin ningún Flash o código Javascript embebido, compatible con Tor y con las conexiones con bajo ancho de banda.
Create a light and secure version of your Web site, without any Flash or Javascript embedded code, compliant with Tor and low-bandwidth connections.
En el view.php de reunión, he embebido JavaScript para soportar actualizaciones AJAX al estado de los botones Enviar y Finalizar mientras los usuarios cambian los ajustes para su reunión.
In the meeting view.php, I've embedded JavaScript to support AJAX updates to the state of the Send and Finalize buttons as users change settings for their meeting.
En su mayoría, los tagboards aparecen embebidos en páginas con marcos incorporados o JavaScript.
Esta preferencia permite al administrador introducir JavaScript o JQuery que será embebida en todas las páginas de la interfaz administrativa.
This preference allows the administrator to enter JavaScript or JQuery that will be embedded across all pages of the staff client.
Además de las cookies listadas arriba, se pueden utilizar cookies adicionales de primera o tercera parte en contenido (externo) embebido en esta página que utilice tecnologías como iFrames, JavaScript etc. Al aceptar las cookies, usted acepta también que dicho contenido pueda usarlas.
Others Besides the cookies listed above, further first-party or third-party cookies may be used in (external) content embedded in the Website using technologies like iFrames, JavaScript etc.
Este núcleo de redención embebida en nosotros nos hace distintos de los ángeles.
This imbedded nucleus of redemption makes us distinct from the angels.
Este libro puede ser embebido en blog spot, websites, etc.
Virgo Embebido en sus emociones podría traer confusión a la superficie esta semana.
Virgo Bottling up your emotions could bring disarray to the surface this week.
La data embebida en cada archivo, debería rastrear los códigos.
The subvid data woven into each file, It should track the codes.
El nanocompuesto está formado de nanocristales embebidos en una resina altamente aislante.
The nanocomposite is composed of nanocrystals embedded in a highly isolating resist.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.